当前位置: 活动首页 > > 正文
跨越六千公里的友谊——“少年会客厅”聚焦中俄青少年文化交流
时间:2021-12-26 20:05

“中俄两国是山水相连的好邻居、守望相助的好朋友、精诚协作的好伙伴。”习近平总书记2017年在莫斯科同俄罗斯总统普京举行会谈时强调。

中国与俄罗斯既是友好邻居,也是世界舞台上的重要力量,两国都具有悠久的历史、灿烂的文化,在进一步发展全面战略协作伙伴关系的同时,人文交流对增进两国人民友谊具有不可替代的作用。

为了帮助中俄两国青年增进了解、收获友谊、共同成长,为推动构建人类命运共同体贡献青春力量,中国日报社于8月30日正式上线“少年会客厅”第三期节目:“隔壁的朋友——中俄盲盒漂流记(Gifts of mystery for neighbourly friends)”。

来自中国和俄罗斯两国的十余名年轻人,在北京、圣彼得堡和线上三个会场进行交流互鉴,分享精彩有趣的跨文化经验,传播中俄丰富多彩的历史文化,发出属于Z世代的时代强音。

中俄青年通过互赠盲盒的方式,推荐本国青年中最流行或者最能代表本国文化的事物,以此为引子展开了一场关于衣食住行、流行文化、语言学习、中俄合作等多个话题的讨论和分享。

北京和圣彼得堡分会场的两国青年代表,拆开承载着友谊与祝福的礼物盲盒,碰撞出不少思想上的火花,打破了不少对彼此的刻板印象,也对两国文化有了更充分、立体的了解。

中国青年品尝了俄罗斯特产的黑巧克力,观看俄罗斯对中国的国宝、基建等的报道,阅读俄罗斯的诗歌集和画册;而俄罗斯青年学会了用热水泡枸杞红枣,试戴中国传统风格的丝巾,并且风趣幽默地辟谣外界对俄罗斯的刻板印象。

两国青年也用英文热烈地讨论了更深层次的文化和社会问题,如女性的外貌焦虑、学习经典文学的意义、中俄艺术风格的差异、语言所承载的文化内涵等,并且给出了或风趣幽默或发人深省的观点。

随后,两位俄罗斯青年和两位中国青年作为本期《少年会客厅》嘉宾的代表,对中俄文化、语言以及跨文化交际等主题发表了精彩的英文演讲。

学习了13年汉语的“中国通”谷尼克(Nik Gu)是清华大学社会科学学院的大二学生。他幼年随家人从俄罗斯来到中国时,如今开口便是地道且带点北京味儿的普通话。“事实上,中国已经成为了我的家。”他用真实质朴的语言说。见证了中国这些年来的飞速发展,也感受到中俄友好关系给生活所带来的温暖,他希望两国的友谊开花结果,香气氤氲。

毕业于北京外国语大学、即将前往俄罗斯留学的屈佳欣总是开玩笑说“自己是被俄语选中的”。在学习俄语最初两年,她曾感觉自己和这门语言十分遥远,直到她踏上俄罗斯的土地,与当地的老人和同龄人交谈,在胜利公园中看到那跨越了时空、恍惚而又真实的画面,突然间意识到,中俄两国间存在的纽带“是一种基于文化共鸣和相似历史的相互理解”。

阿丽莎·托普奇(Alisa Topchiy)曾于2019年代表俄罗斯参加中国日报社主办的首届“一带一路”青少年英语演讲比赛,她为大家讲述了关于一盘海参水饺的有趣故事,并以风趣幽默的语言,发表了题为“民以食为天 民因食相连”的演讲。她认为,饮食是各国文化的重要组成部分,没尝过一个国家的菜肴,就不能说你了解这个国家,并鼓励大家积极尝试中国传统美食。

就读于上海外国语大学俄语语言文学专业的李维琛,以线上的方式为大家带来了一场富有文学浪漫气息的演讲。热爱俄语的奶奶眼中闪烁的“火花”是她选择学习俄语的原因,但俄语之难却让她陷入彷徨,图书馆里的一本俄罗斯诗集,最终鼓励她像海燕一样勇敢地穿越暴风雨,找到了“赋予我们自信,让我们分享热爱,彼此相互理解”的灿烂火花。

在第三期“少年会客厅”的尾声,中俄两国青年弹起吉他,用青涩纯净的嗓音,唱起了象征中俄友谊的歌曲《喀秋莎》。“喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。Выходила на берег Катюша, На высокий берег,на крутой.”中文和俄文的歌词交替呼应着,动人的旋律萦绕在夜色里,久久没有散去……

“少年会客厅”是中国日报(China Daily)创办的一档以海内外Z世代为主体和对象的新媒体节目,自2021年6月首播以来,“少年会客厅”受到海内外众多人士的关注、传播和转发,首期节目以“井冈山上 致敬百年”为主题,总传播量约1.3亿,第二期节目围绕“伟大建党精神,引领前行”为主题,总传播量约1.5亿。节目通过线上线下方式,组织全球Z世代以访谈、论坛、演讲等形式聚焦全球热点,通过各国青年之间的交流互鉴,分享有趣经历,传播多彩文化,发出时代强音,为推动人类进步事业、构建人类命运共同体作出积极贡献。





官方微信
官方视频号
官方抖音
官方B站